μεστός (mestos) - Strong 3324
μεστός (mestos) est un terme grec
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par plein, pleine, pleins.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | μεστός | Numéro Strong | 3324 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | mestos | Phonétique | mes-tos’ |
Variantes | |||
Origine | dérivation incertaine | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
plein, pleine, pleins
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | μεστόω (mestoo, 3325) | ||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Jean (2), Romains (2), Jacques (2), 2 Pierre (1) Versets Matthieu 23.28 {Vous de même, au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins (mestos) d'hypocrisie et d'iniquité.}
Jean 19.29 3767 Il y avait là un vase plein (mestos) de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche. Jean 21.11 Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein (mestos) de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit point. Romains 1.29 étant remplis de toute espèce d'injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins (mestos) d'envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité; (1:30) rapporteurs, Romains 15.14 1161 Pour ce qui vous concerne, mes frères, je suis moi-même persuadé que vous êtes pleins (mestos) de bonnes dispositions, remplis de toute connaissance, et capables de vous exhorter les uns les autres. Jacques 3.8 mais la langue, aucun homme ne peut la dompter; c'est un mal qu'on ne peut réprimer; elle est pleine (mestos) d'un venin mortel. Jacques 3.17 1161 La sagesse d'en haut est premièrement pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine (mestos) de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d'hypocrisie. 2 Pierre 2.14 Ils ont les yeux pleins (mestos) d'adultère et insatiables de péché; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le coeur exercé à la cupidité; ce sont des enfants de malédiction. |