מֵצַר (metsar) - Strong 04712
מֵצַר (metsar) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par angoisse , détresse.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מֵצַר | Numéro Strong | 04712 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1973f |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | metsar | Phonétique | may-tsar’ |
Variantes | |||
Origine | vient de קֵבָה (qebah, 06896) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
angoisse 2, détresse 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Psaumes (2), Lamentations (1) Versets Psaumes 116.3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses (metsar) du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
Psaumes 118.5 Du sein de la détresse (metsar) j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large. Lamentations 1.3 Juda est en exil, victime de l'oppression et d'une grande servitude; Il habite au milieu des nations, Et il n'y trouve point de repos; Tous ses persécuteurs l'ont surpris dans l'angoisse (metsar). |