Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מֵצַר (metsar) - Strong 04712

מֵצַר (metsar) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par angoisse , détresse.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מֵצַר Numéro Strong 04712
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1973f
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération metsar Phonétique may-tsar’
Variantes
Origine vient de קֵבָה (qebah, 06896)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 angoisse 2, détresse 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. oppression, détresse, tension, gène
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Psaumes (2), Lamentations (1)
Versets
Psaumes 116.3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses (metsar) du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
Psaumes 118.5 Du sein de la détresse (metsar) j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large.
Lamentations 1.3 Juda est en exil, victime de l'oppression et d'une grande servitude; Il habite au milieu des nations, Et il n'y trouve point de repos; Tous ses persécuteurs l'ont surpris dans l'angoisse (metsar).