Lueur.org - Un éclairage sur la foi

נָקַע (naqa‘) - Strong 05361

נָקַע (naqa‘) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'être détaché.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original נָקַע Numéro Strong 05361
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1414
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération naqa‘ Phonétique naw-kah’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 s'être détaché 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. (Qal) être étranger, être aliéné
    1. être séparé, coupé (fig.)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ezéchiel (3)
Versets
Ezéchiel 23.18 Elle a mis à nu son impudicité, Elle a découvert sa nudité; Et mon coeur s'est détaché d'elle, Comme mon coeur s'était détaché (naqa‘) de sa soeur.
Ezéchiel 23.22 C'est pourquoi, Oholiba, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'excite contre toi tes amants, Ceux dont ton coeur s'est détaché (naqa‘), Et je les amène de toutes parts contre toi;
Ezéchiel 23.28 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je te livre entre les mains de ceux que tu hais, Entre les mains de ceux dont ton coeur s'est détaché (naqa‘).