Lueur.org - Un éclairage sur la foi

נְאָקָה (ne’aqah) - Strong 05009

נְאָקָה (ne’aqah) est un terme hébreu trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par gémissement , gémir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original נְאָקָה Numéro Strong 05009
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1275a
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération ne’aqah Phonétique neh-aw-kaw’
Variantes
Origine vient de נָאַק (na’aq, 05008)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 gémissement 3, gémir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. gémissement
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (2), Juges (1), Ezéchiel (1)
Versets
Exode 2.24 Dieu entendit leurs gémissements (ne’aqah), et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.
Exode 6.5 J'ai entendu les gémissements (ne’aqah) des enfants d'Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.
Juges 2.18 Lorsque l'Eternel leur suscitait des juges, l'Eternel était avec le juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge; car l'Eternel avait pitié de leurs gémissements (ne’aqah) contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.
Ezéchiel 30.24 Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et je mettrai mon épée dans sa main; Je romprai les bras de Pharaon, Et il gémira devant lui comme gémissent (ne’aqah) les mourants.