נְבִיא (nebiy’) - Strong 05029
נְבִיא (nebiy’) est un terme araméen
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par prophète.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | נְבִיא | Numéro Strong | 05029 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 2843a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | nebiy’ | Phonétique | neb-ee’ |
Variantes | |||
Origine | Araméen correspondant à נָבִיא (nabiy’, 05030) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
prophète 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esdras (4) Versets Esdras 5.1 Aggée, le prophète (nebiy’), et Zacharie, fils d'Iddo, le prophète (nebiy’), prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël.
Esdras 5.2 Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josué, fils de Jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de Dieu à Jérusalem. Et avec eux étaient les prophètes (nebiy’) de Dieu, qui les assistaient. Esdras 6.14 Et les anciens des Juifs bâtirent avec succès, selon les prophéties d'Aggée, le prophète (nebiy’), et de Zacharie, fils d'Iddo; ils bâtirent et achevèrent, d'après l'ordre du Dieu d'Israël, et d'après l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxès, roi de Perse. |