נֶבְרַשְׁתָּא (nebresha’) - Strong 05043
נֶבְרַשְׁתָּא (nebresha’) est un terme araméen
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chandelier.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | נֶבְרַשְׁתָּא | Numéro Strong | 05043 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 2845 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | nebresha’ | Phonétique | neb-reh-shaw’ |
Variantes | |||
Origine | Araméen vient d'une racine du sens de briller | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
chandelier 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | עֲיָם (‘ayam, 05868), עִלַּי (‘illay, 05943) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Daniel (1) Versets Daniel 5.5 En ce moment, apparurent les doigts d'une main d'homme, et ils écrivirent, en face du chandelier (nebresha’), sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait.
|