Ναιμάν (Neeman) - Strong 3497
Ναιμάν (Neeman) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Naaman (le Syrien).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | Ναιμάν | Numéro Strong | 3497 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | Neeman | Phonétique | neh-eh-man’ |
Variantes | |||
Origine | origine: Hébreu נַעֲמָן (Na‘aman, 05283) | ||
Traduction littérale | Naaman le Syrien = "agrément" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Naaman (le Syrien) 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 4.27 {Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d'Elisée, le prophète; et cependant aucun d'eux ne fut purifié, si ce n'est Naaman (Neeman) le Syrien.}
|