νεκρόω (nekroo) - Strong 3499
νεκρόω (nekroo) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par usé, mourir, usé de corps.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | νεκρόω | Numéro Strong | 3499 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:894,627 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | nekroo | Phonétique | nek-ro’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de νεκρός (nekros, 3498) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
usé, mourir, usé de corps
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | νέκρωσις (nekrosis, 3500) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1), Colossiens (1), Hébreux (1) Versets Romains 4.19 Et, sans faiblir dans la foi, il ne considéra point que son corps était déjà usé (nekroo), puisqu'il avait près de cent ans, et que Sara n'était plus en état d'avoir des enfants.
Colossiens 3.5 Faites donc mourir (nekroo) les membres qui sont sur la terre, l'impudicité, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie. Hébreux 11.12 C'est pourquoi d'un seul homme, déjà usé de corps (nekroo), naquit une postérité nombreuse comme les étoiles du ciel, comme le sable qui est sur le bord de la mer et qu'on ne peut compter. |