נֹקֵד (noqed) - Strong 05349
נֹקֵד (noqed) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par posséder des troupeaux, bergers.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | נֹקֵד | Numéro Strong | 05349 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1411a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | noqed | Phonétique | no-kade’ |
Variantes | |||
Origine | vient du même mot que נָקֹד (naqod, 05348) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
posséder des troupeaux, bergers
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | מַקֵּדָה (Maqqedah, 04719) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Rois (1), Amos (1) Versets 2 Rois 3.4 Méscha, roi de Moab, possédait des troupeaux (noqed), et il payait au roi d'Israël un tribut de cent mille agneaux et de cent mille béliers avec leur laine.
Amos 1.1 Paroles d'Amos, l'un des bergers (noqed) de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre. |