Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עֹפֶל (‘Ophel) - Strong 06077

עֹפֶל (‘Ophel) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par colline.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עֹפֶל Numéro Strong 06077
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1662a
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération ‘Ophel Phonétique o’- fel
Variantes
Origine le même mot que עֹפֶל (‘ophel, 06076)
Traduction littérale Angl. Ophel : "colline"
Traductions dans la Segond 1910 colline
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une crête de collines à Jérusalem, fortifiées pour la défense de la ville
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Chroniques (2), Néhémie (3)
Versets
2 Chroniques 27.3 Jotham bâtit la porte supérieure de la maison de l'Eternel, et il fit beaucoup de constructions sur les murs de la colline (‘Ophel).
2 Chroniques 33.14 Après cela, il bâtit en dehors de la ville de David, à l'occident, vers Guihon dans la vallée, un mur qui se prolongeait jusqu'à la porte des poissons et dont il entoura la colline (‘Ophel), et il l'éleva à une grande hauteur; il mit aussi des chefs militaires dans toutes les villes fortes de Juda.
Néhémie 3.26 Les Néthiniens demeurant sur la colline (‘Ophel) travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l'orient, et de la tour en saillie.
Néhémie 3.27 Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu'au mur de la colline (‘Ophel).
Néhémie 11.21 Les Néthiniens s'établirent sur la colline (‘Ophel), et ils avaient pour chefs Tsicha et Guischpa.