ὀρέγω (oregomai) - Strong 3713
ὀρέγω (oregomai) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par aspirer à, être possédé,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὀρέγω | Numéro Strong | 3713 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 5:447,727 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | oregomai | Phonétique | or-eg’-om-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient apparemment d'un mot primaire (cf ὄρος (oros, 3735)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
aspirer à, être possédé, désirer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ὀργή (orge, 3709), ὀργυιά (orguia, 3712), ὄρεξις (orexis, 3715) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (2), Hébreux (1) Versets 1 Timothée 3.1 Cette parole est certaine: Si quelqu'un aspire (oregomai) à la charge d'évêque, il désire une oeuvre excellente.
1 Timothée 6.10 Car l'amour de l'argent est une racine de tous les maux; et quelques-uns, en étant possédés (oregomai), se sont égarés loin de la foi, et se sont jetés eux-mêmes dans bien des tourments. Hébreux 11.16 Mais maintenant ils en désirent (oregomai) une meilleure, c'est-à-dire une céleste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'être appelé leur Dieu, car il leur a préparé une cité. |