οὐράνιος (ouranios) - Strong 3770
οὐράνιος (ouranios) est un terme grec
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par céleste.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | οὐράνιος | Numéro Strong | 3770 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 5:536,736 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | ouranios | Phonétique | oo-ran’-ee-os |
Variantes | |||
Origine | vient de οὐρανός (ouranos, 3772) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
céleste 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (4), Luc (1), Actes (1) Versets Matthieu 6.14 {1063 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste (ouranios) vous pardonnera aussi;}
Matthieu 6.26 {Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n ‘amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste (ouranios) les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux?} Matthieu 6.32 {Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste (ouranios) sait que vous en avez besoin.} Matthieu 15.13 1161 Il répondit: {Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste (ouranios) sera déracinée.} Luc 2.13 Et soudain il se joignit à l'ange une multitude de l'armée céleste (ouranios), louant Dieu et disant: Actes 26.19 En conséquence, roi Agrippa, je n'ai point résisté à la vision céleste (ouranios): |