Lueur.org - Un éclairage sur la foi

פַּרְתְּמִים (partam) - Strong 06579

פַּרְתְּמִים (partam) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par grands, principaux, noble.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original פַּרְתְּמִים Numéro Strong 06579
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1839
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération partam Phonétique par-tam’
Variantes
Origine origine : Perse
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 grands, principaux, noble
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. noble, grand homme
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Esther (2), Daniel (1)
Versets
Esther 1.3 La troisième année de son règne, il fit un festin à tous ses princes et à ses serviteurs; les commandants de l'armée des Perses et des Mèdes, les grands (partam) et les chefs des provinces furent réunis en sa présence.
Esther 6.9 remettre le vêtement et le cheval à l'un des principaux (partam) chefs du roi, puis revêtir l'homme que le roi veut honorer, le promener à cheval à travers la place de la ville, et crier devant lui: C'est ainsi que l'on fait à l'homme que le roi veut honorer!
Daniel 1.3 Le roi donna l'ordre à Aschpenaz, chef de ses eunuques, d'amener quelques-uns des enfants d'Israël de race royale ou de famille noble (partam),