פָּרוּר (paruwr) - Strong 06517
פָּרוּר (paruwr) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pot.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | פָּרוּר | Numéro Strong | 06517 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1750b,1810 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | paruwr | Phonétique | paw-roor’ |
Variantes | |||
Origine | vient de פָּרַר (parar, 06565) dans le sens d'étendre (comparer פָּרַח (parach, 06524)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
pot
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Nombres (1), Juges (1), 1 Samuel (1) Versets Nombres 11.8 Le peuple se dispersait pour la ramasser; il la broyait avec des meules, ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot (paruwr), et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d'un gâteau à l'huile.
Juges 6.19 Gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. Il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot (paruwr), les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta. 1 Samuel 2.14 il piquait dans la chaudière, dans le chaudron, dans la marmite, ou dans le pot (paruwr); et tout ce que la fourchette amenait, le sacrificateur le prenait pour lui. C'est ainsi qu'ils agissaient à l'égard de tous ceux d'Israël qui venaient là à Silo. |