פְּנִימָה (peniymah) - Strong 06441
פְּנִימָה (peniymah) est un terme hébreu
trouvé 14 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par intérieur, intérieurement, chez.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | פְּנִימָה | Numéro Strong | 06441 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1782c |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | peniymah | Phonétique | pen-ee’- maw |
Variantes | |||
Origine | vient de פָּנִים (paniym, 06440) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
intérieur, intérieurement, chez
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 14 fois dans 13 versets de 6 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Lévitique (1), 1 Rois (5), 2 Rois (1), 2 Chroniques (3), Psaumes (1), Ezéchiel (3) Versets Lévitique 10.18 Voici, le sang de la victime n'a point été porté dans l'intérieur (peniymah) du sanctuaire; vous deviez la manger dans le sanctuaire, comme cela m'avait été ordonné.
1 Rois 6.18 Le bois de cèdre à l'intérieur (peniymah) de la maison offrait des sculptures de coloquintes et de fleurs épanouies; tout était de cèdre, on ne voyait aucune pierre. 1 Rois 6.19 Salomon établit le sanctuaire intérieurement (peniymah) au milieu de la maison, pour y placer l'arche de l'alliance de l'Eternel. 1 Rois 6.21 Il couvrit d'or pur l'intérieur (peniymah) de la maison, et il fit passer le voile dans des chaînettes d'or devant le sanctuaire, qu'il couvrit d'or. 1 Rois 6.29 Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l'intérieur (peniymah) et à l'extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies. 1 Rois 6.30 Il couvrit d'or le sol de la maison, à l'intérieur (peniymah) et à l'extérieur. 2 Rois 7.11 Les gardes de la porte crièrent, et ils transmirent ce rapport à l'intérieur (peniymah) de la maison du roi. 2 Chroniques 3.4 Le portique sur le devant avait vingt coudées de longueur, répondant à la largeur de la maison, et cent vingt de hauteur; Salomon le couvrit intérieurement (peniymah) d'or pur. 2 Chroniques 29.16 Les sacrificateurs entrèrent dans l'intérieur (peniymah) de la maison de l'Eternel pour la purifier; ils sortirent toutes les impuretés qu'ils trouvèrent dans le temple de l'Eternel et les mirent dans le parvis de la maison de l'Eternel, où les Lévites les reçurent pour les emporter dehors au torrent de Cédron. 2 Chroniques 29.18 Ils se rendirent ensuite chez (peniymah) le roi Ezéchias, et dirent: Nous avons purifié toute la maison de l'Eternel, l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et la table des pains de proposition et tous ses ustensiles. Psaumes 45.13 (45:14) Toute resplendissante est la fille du roi dans l'intérieur (peniymah) du palais; Elle porte un vêtement tissu d'or. Ezéchiel 40.16 Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l'intérieur (peniymah) de la porte tout autour; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement (peniymah); des palmes étaient sculptées sur les poteaux. Ezéchiel 41.3 Puis il entra dans l'intérieur (peniymah). Il mesura les poteaux de la porte, deux coudées, la porte, six coudées, et la largeur de la porte, sept coudées. |