Lueur.org - Un éclairage sur la foi

περιποιέω (peripoieomai) - Strong 4046

περιποιέω (peripoieomai) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'est acquise, s'acquiert.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original περιποιέω Numéro Strong 4046
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération peripoieomai Phonétique per-ee-poy-eh’-om-ahee
Variantes
Origine vient de περί (peri, 4012) et ποιέω (poieo, 4160)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 s'est acquise, s'acquiert
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. sa faire une réserve
  2. réserver, laisser ou garder sauf, mettre de côté
  3. se réserver
  4. se préserver pour soi-même
  5. obtenir pour soi-même, acheter
Mots liés περιποίησις (peripoiesis, 4047)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), 1 Timothée (1)
Versets
Actes 20.28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis évêques, pour paître l'Eglise du Seigneur, qu'il s'est acquise (peripoieomai) par son propre sang.
1 Timothée 3.13 car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s'acquièrent (peripoieomai) un rang honorable, et une grande assurance dans la foi en Jésus-Christ.