φιλάγαθος (philagathos) - Strong 5358
φιλάγαθος (philagathos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ami des gens de biens.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | φιλάγαθος | Numéro Strong | 5358 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 1:18,3 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | philagathos | Phonétique | fil-ag’-ath-os |
Variantes | |||
Origine | vient de φίλος (philos, 5384) et ἀγαθός (agathos, 18) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
ami des gens de biens 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀφιλάγαθος (aphilagathos, 865) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Tite (1) Versets Tite 1.8 mais qu'il soit hospitalier, ami des gens de bien (philagathos), modéré, juste, saint, tempérant,
|