Lueur.org - Un éclairage sur la foi

פִּי  הַחִרֹת (Pi ha-Chiyroth) - Strong 06367

פִּי  הַחִרֹת (Pi ha-Chiyroth) est un terme hébreu trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Pi Hahiroth.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original פִּי  הַחִרֹת Numéro Strong 06367
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération Pi ha-Chiyroth Phonétique pee hah-khee-roth’
Variantes
Origine vient de פֶּה (peh, 06310) et du féminin pluriel d'un nom (de même racine que חוֹר (chowr, 02356)), avec article interposé
Traduction littérale Pi-Hahiroth = "lieu des prés", "lieu où pousse le jonc"
Traductions dans la Segond 1910 Pi Hahiroth 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. le 3ème campement des Israélites après avoir quitté Gosen en Égypte et le dernier avant la traversée de la Mer Rouge
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (2), Nombres (2)
Versets
Exode 14.2 Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi-Hahiroth (Pi ha-Chiyroth), entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal-Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer.
Exode 14.9 Les Egyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux, les chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée, les atteignirent campés près de la mer, vers Pi-Hahiroth (Pi ha-Chiyroth), vis-à-vis de Baal-Tsephon.
Nombres 33.7 Ils partirent d'Etham, se détournèrent vers Pi-Hahiroth (Pi ha-Chiyroth), vis-à-vis de Baal-Tsephon, et campèrent devant Migdol.
Nombres 33.8 Ils partirent de devant Pi-Hahiroth (Pi ha-Chiyroth), et passèrent au milieu de la mer dans la direction du désert; ils firent trois journées de marche dans le désert d'Etham, et campèrent à Mara.