פִּיד (piyd) - Strong 06365
פִּיד (piyd) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par malheur , châtiments.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | פִּיד | Numéro Strong | 06365 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1765a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | piyd | Phonétique | peed |
Variantes | |||
Origine | vient probablement d'une racine du sens de percer | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
malheur 2, châtiments 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (2), Proverbes (1) Versets Job 30.24 Mais celui qui va périr n'étend-il pas les mains? Celui qui est dans le malheur (piyd) n'implore-t-il pas du secours?
Job 31.29 Si j'ai été joyeux du malheur (piyd) de mon ennemi, Si j'ai sauté d'allégresse quand les revers l'ont atteint, Proverbes 24.22 Car soudain leur ruine surgira, Et qui connaît les châtiments (piyd) des uns et des autres? |