πλουσίως (plousios) - Strong 4146
πλουσίως (plousios) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par abondamment , avec abondance ,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | πλουσίως | Numéro Strong | 4146 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | plousios | Phonétique | ploo-see’-oce |
Variantes | |||
Origine | vient de πλούσιος (plousios, 4145) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
abondamment 2, avec abondance 1, pleinement 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Colossiens (1), 1 Timothée (1), Tite (1), 2 Pierre (1) Versets Colossiens 3.16 Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment (plousios); instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos coeurs sous l'inspiration de la grâce.
1 Timothée 6.17 Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance (plousios) toutes choses pour que nous en jouissions. Tite 3.6 qu'il a répandu sur nous avec abondance (plousios) par Jésus-Christ notre Sauveur, 2 Pierre 1.11 C'est ainsi, en effet, que l'entrée dans le royaume éternel de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ vous sera pleinement (plousios) accordée. |