ποταπός (potapos) - Strong 4217
ποταπός (potapos) est un terme grec
trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par quel, quelle, quelles, signifier,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ποταπός | Numéro Strong | 4217 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | potapos | Phonétique | pot-ap-os’ |
Variantes | |||
Origine | vient apparemment de πότε (pote, 4219) et de ποῦ (pou, 4226) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
quel, quelle, quelles, signifier, de quelle espèce
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 7 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Marc (2), Luc (2), 2 Pierre (1), 1 Jean (1) Versets Matthieu 8.27 1161 Ces hommes furent saisis d'étonnement: Quel (potapos) est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer?
Marc 13.1 2532 Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles (potapos) pierres, et quelles (potapos) constructions! Luc 1.29 1161 Troublée par cette parole, Marie se demandait ce que pouvait signifier (potapos) une telle salutation. Luc 7.39 1161 Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce (potapos) est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse. 2 Pierre 3.11 Puisque donc toutes ces choses doivent se dissoudre, quelles (potapos) ne doivent pas être la sainteté de votre conduite et votre piété, 1 Jean 3.1 Voyez quel (potapos) amour le Père nous a témoigné, pour que nous soyons appelés enfants de Dieu! Et nous le sommes. Si le monde ne nous connaît pas, c'est qu'il ne l'a pas connu. |