πρᾶξις (praxis) - Strong 4234
πρᾶξις (praxis) est un terme grec
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par oeuvres, actes, avoir fait,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | πρᾶξις | Numéro Strong | 4234 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 6:642,927 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | praxis | Phonétique | prax’-is |
Variantes | |||
Origine | vient de πράσσω (prasso, 4238) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
oeuvres, actes, avoir fait, actions, fonction
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Luc (1), Actes (1), Romains (2), Colossiens (1) Versets Matthieu 16.27 {Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres (praxis).}
Luc 23.51 qui n'avait point participé à la décision et aux actes (praxis) des autres; il était d'Arimathée, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. Actes 19.18 5037 Plusieurs de ceux qui avaient cru venaient confesser et déclarer ce qu'ils avaient fait (praxis). Romains 8.13 1063 Si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l'Esprit vous faites mourir les actions (praxis) du corps, vous vivrez, Romains 12.4 Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas la même fonction (praxis), Colossiens 3.9 Ne mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil homme et de ses oeuvres (praxis), |