προσάββατον (prosabbaton) - Strong 4315
προσάββατον (prosabbaton) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par la veille du sabbat.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | προσάββατον | Numéro Strong | 4315 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | prosabbaton | Phonétique | pros-ab’-bat-on |
Variantes | |||
Origine | vient de πρό (pro, 4253) et σάββατον (sabbaton, 4521) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
la veille du sabbat 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Marc (1) Versets Marc 15.42 2532 Le soir étant venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire, la veille du sabbat (prosabbaton), -
|