προσωπολημπτέω (prosopolepteo) - Strong 4380
προσωπολημπτέω (prosopolepteo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par faire acception de personnes.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | προσωπολημπτέω | Numéro Strong | 4380 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 6:779,950 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | prosopolepteo | Phonétique | pros-o-pol-ape-teh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de προσωπολήμπτης (prosopoleptes, 4381) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
faire acception de personnes
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jacques (1) Versets Jacques 2.9 Mais si vous faites acception de personnes (prosopolepteo), vous commettez un péché, vous êtes condamnés par la loi comme des transgresseurs.
|