Lueur.org - Un éclairage sur la foi

קָנָה (Qanah) - Strong 07071

קָנָה (Qanah) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Kana.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original קָנָה Numéro Strong 07071
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération Qanah Phonétique kaw-naw’
Variantes
Origine féminin de קָנֶה (qaneh, 07070)
Traduction littérale Kana = "roseau"
Traductions dans la Segond 1910 Kana 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un torrent se déversant dans la Méditerranée, qui marquait la frontière entre Ephraïm au sud et Manassé au nord
  2. une ville marquant la frontière d'Aser
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Josué (3)
Versets
Josué 16.8 De Tappuach elle allait vers l'occident au torrent de Kana (Qanah), pour aboutir à la mer. Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Ephraïm, selon leurs familles.
Josué 17.9 La limite descendait au torrent de Kana (Qanah), au midi du torrent. Ces villes étaient à Ephraïm, au milieu des villes de Manassé. La limite de Manassé au nord du torrent aboutissait à la mer.
Josué 19.28 et vers Ebron, Rehob, Hammon et Kana (Qanah), jusqu'à Sidon la grande.