רָחָב (Rachab) - Strong 07343
רָחָב (Rachab) est un terme hébreu
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Rahab.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | רָחָב | Numéro Strong | 07343 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre féminin | ||
Translitération | Rachab | Phonétique | raw-khawb’ |
Variantes | |||
Origine | même mot que רָחָב (rachab, 07342) | ||
Traduction littérale | Rahab = "large, spacieux, tumultueux" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Rahab 5
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Josué (5) Versets Josué 2.1 Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se nommait Rahab (Rachab), et ils y couchèrent.
Josué 2.3 Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab (Rachab): Fais sortir les hommes qui sont venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison; car c'est pour explorer tout le pays qu'ils sont venus. Josué 6.17 La ville sera dévouée à l'Eternel par interdit, elle et tout ce qui s'y trouve; mais on laissera la vie à Rahab (Rachab) la prostituée et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu'elle a caché les messagers que nous avions envoyés. Josué 6.23 Les jeunes gens, les espions, entrèrent et firent sortir Rahab (Rachab), son père, sa mère, ses frères, et tous ceux qui lui appartenaient; ils firent sortir tous les gens de sa famille, et ils les déposèrent hors du camp d'Israël. Josué 6.25 Josué laissa la vie à Rahab (Rachab) la prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; elle a habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour, parce qu'elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho. |