Lueur.org - Un éclairage sur la foi

רָמַם (ramam) - Strong 07426

רָמַם (ramam) est un terme hébreu trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'élever, être élevé, être....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original רָמַם Numéro Strong 07426
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2174
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ramam Phonétique raw-mam’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 s'élever, être élevé, être exalté, se retirer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être exalté, être élevé
    1. (Qal) être exalté
    2. (Nifal) se lever, s'élever
Mots liés רוֹמָם (rowmam, 07318), רוֹמְמָה (rowmemah, 07319), רִמָּה (rimmah, 07415), רִמּוֹן (rimmown, 07416), רוממת (romemuth, 07427)
Occurrences   7 fois dans 7 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Nombres (1), Job (1), Psaumes (1), Esaïe (1), Ezéchiel (3)
Versets
Nombres 16.45 Retirez (ramam)-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un instant. Ils tombèrent sur leur visage;
Job 24.24 Ils se sont élevés (ramam); et en un instant ils ne sont plus, Ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, Ils sont coupés comme la tête des épis.
Psaumes 118.16 La droite de l'Eternel est élevée (ramam)! La droite de l'Eternel manifeste sa puissance!
Esaïe 33.10 Maintenant je me lèverai, Dit l'Eternel, Maintenant je serai exalté (ramam), Maintenant je serai élevé.
Ezéchiel 10.15 Et les chérubins s'élevèrent (ramam). C'étaient les animaux que j'avais vus près du fleuve du Kebar.
Ezéchiel 10.17 Quand ils s'arrêtaient, elles s'arrêtaient, et quand ils s'élevaient, elles s'élevaient (ramam) avec eux, car l'esprit des animaux était en elles.
Ezéchiel 10.19 Les chérubins déployèrent leurs ailes, et s'élevèrent (ramam) de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. Ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte de la maison de l'Eternel vers l'orient; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.