רֶסֶן (recen) - Strong 07448
רֶסֶן (recen) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par mors, frein, mâchoire.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | רֶסֶן | Numéro Strong | 07448 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2180a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | recen | Phonétique | reh’- sen |
Variantes | |||
Origine | vient d'une racine du sens de gourmer, brider | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
mors, frein, mâchoire
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | רֶסֶן (Recen, 07449) | ||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (2), Psaumes (1), Esaïe (1) Versets Job 30.11 Ils n'ont plus de retenue et ils m'humilient, Ils rejettent tout frein (recen) devant moi.
Job 41.13 (41:4) Qui soulèvera son vêtement? Qui pénétrera entre ses mâchoires (recen)? Psaumes 32.9 Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence; On les bride avec un frein et un mors (recen), dont on les pare, Afin qu'ils ne s'approchent point de toi. Esaïe 30.28 Son souffle est comme un torrent débordé qui atteint jusqu'au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors (recen) trompeur Entre les mâchoires des peuples. |