Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שָׂכִיר (sakiyr) - Strong 07916

שָׂכִיר (sakiyr) est un terme hébreu trouvé 17 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par mercenaire, être loué, ouvrier.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שָׂכִיר Numéro Strong 07916
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2264.1c
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération sakiyr Phonétique saw-keer’
Variantes
Origine vient de שָׂכַר (sakar, 07936)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 mercenaire, être loué, ouvrier
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. loué, engagé
    1. loué (d'un animal)
    2. mercenaire, travailleur loué
Mots liés שְׂכִירָה (sekiyrah, 07917)
Occurrences   17 fois dans 17 versets de 7 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (2), Lévitique (6), Deutéronome (2), Job (3), Esaïe (2), Jérémie (1), Malachie (1)
Versets
Exode 12.45 L'habitant et le mercenaire (sakiyr) n'en mangeront point.
Exode 22.15 Si le maître est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. Si l'animal a été loué (sakiyr), le prix du louage suffira.
Lévitique 19.13 Tu n'opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras point jusqu'au lendemain le salaire du mercenaire (sakiyr).
Lévitique 22.10 Aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire (sakiyr) ne mangeront point des choses saintes.
Lévitique 25.6 Ce que produira la terre pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton serviteur et à ta servante, à ton mercenaire (sakiyr) et à l'étranger qui demeurent avec toi,
Lévitique 25.40 Il sera chez toi comme un mercenaire (sakiyr), comme celui qui y demeure; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé.
Lévitique 25.50 Il comptera avec celui qui l'a acheté depuis l'année où il s'est vendu jusqu'à l'année du jubilé; et le prix à payer dépendra du nombre d'années, lesquelles seront évaluées comme celles d'un mercenaire (sakiyr).
Lévitique 25.53 Il sera comme un mercenaire (sakiyr) à l'année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.
Deutéronome 15.18 Tu ne trouveras point dur de le renvoyer libre de chez toi, car il t'a servi six ans, ce qui vaut le double du salaire d'un mercenaire (sakiyr); et l'Eternel, ton Dieu, te bénira dans tout ce que tu feras.
Deutéronome 24.14 Tu n'opprimeras point le mercenaire (sakiyr), pauvre et indigent, qu'il soit l'un de tes frères, ou l'un des étrangers demeurant dans ton pays, dans tes portes.
Job 7.1 Le sort de l'homme sur la terre est celui d'un soldat, Et ses jours sont ceux d'un mercenaire (sakiyr).
Job 7.2 Comme l'esclave soupire après l'ombre, Comme l'ouvrier (sakiyr) attend son salaire,
Job 14.6 Détourne de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu'il ait au moins la joie du mercenaire (sakiyr) à la fin de sa journée.
Esaïe 16.14 Et maintenant l'Eternel parle, et dit: Dans trois ans, comme les années d'un mercenaire (sakiyr), La gloire de Moab sera l'objet du mépris, Avec toute cette grande multitude; Et ce qui restera sera peu de chose, presque rien.
Esaïe 21.16 Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Encore une année, comme les années d'un mercenaire (sakiyr), Et c'en est fait de toute la gloire de Kédar.
Jérémie 46.21 Ses mercenaires (sakiyr) aussi sont au milieu d'elle comme des veaux engraissés. Et eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient tous sans résister. Car le jour de leur malheur fond sur eux, Le temps de leur châtiment.
Malachie 3.5 Je m'approcherai de vous pour le jugement, Et je me hâterai de témoigner contre les enchanteurs et les adultères, Contre ceux qui jurent faussement, Contre ceux qui retiennent le salaire du mercenaire (sakiyr), Qui oppriment la veuve et l'orphelin, Qui font tort à l'étranger, et ne me craignent pas, Dit l'Eternel des armées.