Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שָׁבַר (shabar) - Strong 07666

שָׁבַר (shabar) est un terme hébreu trouvé 21 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par vendre, acheter.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שָׁבַר Numéro Strong 07666
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2322
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération shabar Phonétique shaw-bar’
Variantes
Origine dénominatif venant de שֵׁבֶר (sheber, 07668)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 vendre, acheter
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. acheter ou acheter du grain
    1. (Qal) acheter du grain
    2. (Hifil) vendre du grain
Occurrences   21 fois dans 20 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (14), Deutéronome (2), Proverbes (1), Esaïe (2), Amos (2)
Versets
Genèse 41.56 La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d'approvisionnements, et vendit (shabar) du blé aux Egyptiens. La famine augmentait dans le pays d'Egypte.
Genèse 41.57 Et de tous les pays on arrivait en Egypte, pour acheter (shabar) du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays.
Genèse 42.2 Il dit: Voici, j'apprends qu'il y a du blé en Egypte; descendez-y, pour nous en acheter (shabar) là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.
Genèse 42.3 Dix frères de Joseph descendirent en Egypte, pour acheter (shabar) du blé.
Genèse 42.5 Les fils d'Israël vinrent pour acheter (shabar) du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan.
Genèse 42.6 Joseph commandait dans le pays; c'est lui qui vendait (shabar) du blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre.
Genèse 42.7 Joseph vit ses frères et les reconnut; mais il feignit d'être un étranger pour eux, il leur parla durement, et leur dit: D'où venez-vous? Ils répondirent: Du pays de Canaan, pour acheter (shabar) des vivres.
Genèse 42.10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter (shabar) du blé.
Genèse 43.2 Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'Egypte, Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez (shabar)-nous un peu de vivres.
Genèse 43.4 Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons (shabar) des vivres.
Genèse 43.20 Ils dirent: Pardon! mon seigneur, nous sommes déjà descendus une fois pour acheter (shabar) des vivres.
Genèse 43.22 Nous avons aussi apporté d'autre argent, pour acheter (shabar) des vivres. Nous ne savons pas qui avait mis notre argent dans nos sacs.
Genèse 44.25 Notre père a dit: Retournez, achetez (shabar)-nous un peu de vivres.
Genèse 47.14 Joseph recueillit tout l'argent qui se trouvait dans le pays d'Egypte et dans le pays de Canaan, contre le blé qu'on achetait (shabar); et il fit entrer cet argent dans la maison de Pharaon.
Deutéronome 2.6 Vous achèterez (shabar) d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.
Deutéronome 2.28 Tu me vendras (shabar) à prix d'argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras à prix d'argent l'eau que je boirai; je ne ferai que passer avec mes pieds.
Proverbes 11.26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend (shabar).
Esaïe 55.1 01945 Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n'a pas d'argent! Venez, achetez (shabar) et mangez, Venez, achetez (shabar) du vin et du lait, sans argent, sans rien payer!
Amos 8.5 Vous dites: Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, Afin que nous vendions (shabar) du blé? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers? Nous diminuerons l'épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper;
Amos 8.6 Puis nous achèterons les misérables pour de l'argent, Et le pauvre pour une paire de souliers, Et nous vendrons (shabar) la criblure du froment.