שְׁאוֹל (she’owl) - Strong 07585
שְׁאוֹל (she’owl) est un terme hébreu
trouvé 65 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par séjour des morts, sépulcre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | שְׁאוֹל | Numéro Strong | 07585 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2303c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | she’owl | Phonétique | sheh-ole’ |
Variantes | sheol [sheh-ole’] | ||
Origine | vient de שָׁאַל (sha’al, 07592) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
séjour des morts, sépulcre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 65 fois dans 63 versets de 17 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (4), Nombres (2), Deutéronome (1), 1 Samuel (1), 2 Samuel (1), 1 Rois (2), Job (8), Psaumes (16), Proverbes (9), Ecclésiaste (1), Cantique (1), Esaïe (9), Ezéchiel (5), Osée (2), Amos (1), Jonas (1), Habacuc (1) Versets Genèse 37.35 Tous ses fils et toutes ses filles vinrent pour le consoler; mais il ne voulut recevoir aucune consolation. Il disait: C'est en pleurant que je descendrai vers mon fils au séjour des morts (she’owl)! Et il pleurait son fils.
Genèse 42.38 Jacob dit: Mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort, et il reste seul; s'il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire, vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts (she’owl). Genèse 44.29 Si vous me prenez encore celui-ci, et qu'il lui arrive un malheur, vous ferez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts (she’owl). Genèse 44.31 il mourra, en voyant que l'enfant n'y est pas; et tes serviteurs feront descendre avec douleur dans le séjour des morts (she’owl) les cheveux blancs de ton serviteur, notre père. Nombres 16.30 mais si l'Eternel fait une chose inouïe, si la terre ouvre sa bouche pour les engloutir avec tout ce qui leur appartient, et qu'ils descendent vivants dans le séjour des morts (she’owl), vous saurez alors que ces gens ont méprisé l'Eternel. Nombres 16.33 Ils descendirent vivants dans le séjour des morts (she’owl), eux et tout ce qui leur appartenait; la terre les recouvrit, et ils disparurent au milieu de l'assemblée. Deutéronome 32.22 Car le feu de ma colère s'est allumé, Et il brûlera jusqu'au fond du séjour des morts (she’owl); Il dévorera la terre et ses produits, Il embrasera les fondements des montagnes. 1 Samuel 2.6 L'Eternel fait mourir et il fait vivre. Il fait descendre au séjour des morts (she’owl) et il en fait remonter. 2 Samuel 22.6 Les liens du sépulcre (she’owl) m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris. 1 Rois 2.6 Tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts (she’owl). 1 Rois 2.9 Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts (she’owl). Job 7.9 Comme la nuée se dissipe et s'en va, Celui qui descend au séjour des morts (she’owl) ne remontera pas; Job 11.8 Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts (she’owl): que sauras-tu? Job 14.13 Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts (she’owl), M'y tenir à couvert jusqu'à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi! Job 17.13 C'est le séjour des morts (she’owl) que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche; Job 17.16 Elle descendra vers les portes du séjour des morts (she’owl), Quand nous irons ensemble reposer dans la poussière. Job 21.13 Ils passent leurs jours dans le bonheur, Et ils descendent en un instant au séjour des morts (she’owl). Job 24.19 Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts (she’owl) engloutit ceux qui pèchent! Job 26.6 Devant lui le séjour des morts (she’owl) est nu, L'abîme n'a point de voile. Psaumes 6.5 (6:6) Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts (she’owl)? Psaumes 9.17 (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts (she’owl), Toutes les nations qui oublient Dieu. Psaumes 16.10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts (she’owl), Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. Psaumes 18.5 (18:6) Les liens du sépulcre (she’owl) m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris. Psaumes 30.3 (30:4) Eternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts (she’owl), Tu m'as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse. Psaumes 31.17 (31:18) Eternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts (she’owl)! Psaumes 49.14 (49:15) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts (she’owl), La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts (she’owl) est leur demeure. Psaumes 49.15 (49:16) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts (she’owl), Car il me prendra sous sa protection. -Pause. Psaumes 55.15 (55:16) Que la mort les surprenne, Qu'ils descendent vivants au séjour des morts (she’owl)! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d'eux. Psaumes 86.13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts (she’owl). Psaumes 88.3 (88:4) Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts (she’owl). Psaumes 89.48 (89:49) Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort, Qui puisse sauver son âme du séjour des morts (she’owl)? Pause. Psaumes 116.3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre (she’owl) m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur. Psaumes 139.8 Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts (she’owl), t'y voilà. Psaumes 141.7 Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts (she’owl). Proverbes 1.12 Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts (she’owl), Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse; Proverbes 5.5 Ses pieds descendent vers la mort, Ses pas atteignent le séjour des morts (she’owl). Proverbes 7.27 Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts (she’owl); Il descend vers les demeures de la mort. Proverbes 9.18 Et il ne sait pas que là sont les morts, Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts (she’owl). Proverbes 15.11 Le séjour des morts (she’owl) et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme! Proverbes 15.24 Pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, Afin qu'il se détourne du séjour des morts (she’owl) qui est en bas. Proverbes 23.14 En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts (she’owl). Proverbes 27.20 Le séjour des morts (she’owl) et l'abîme sont insatiables; De même les yeux de l'homme sont insatiables. Proverbes 30.16 Le séjour des morts (she’owl), la femme stérile, La terre, qui n'est pas rassasiée d'eau, Et le feu, qui ne dit jamais: Assez! Ecclésiaste 9.10 Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts (she’owl), où tu vas. Cantique 8.6 Mets-moi comme un sceau sur ton coeur, Comme un sceau sur ton bras; Car l'amour est fort comme la mort, La jalousie est inflexible comme le séjour des morts (she’owl); Ses ardeurs sont des ardeurs de feu, Une flamme de l'Eternel. Esaïe 5.14 C'est pourquoi le séjour des morts (she’owl) ouvre sa bouche, Elargit sa gueule outre mesure; Alors descendent la magnificence et la richesse de Sion, Et sa foule bruyante et joyeuse. Esaïe 14.9 Le séjour des morts (she’owl) s'émeut jusque dans ses profondeurs, Pour t'accueillir à ton arrivée; Il réveille devant toi les ombres, tous les grands de la terre, Il fait lever de leurs trônes tous les rois des nations. Esaïe 14.11 Ta magnificence est descendue dans le séjour des morts (she’owl), Avec le son de tes luths; Sous toi est une couche de vers, Et les vers sont ta couverture. Esaïe 14.15 Mais tu as été précipité dans le séjour des morts (she’owl), Dans les profondeurs de la fosse. Esaïe 28.15 Vous dites: Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte avec le séjour des morts (she’owl); Quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri. Esaïe 28.18 Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts (she’owl) ne subsistera pas; Quand le fléau débordé passera, Vous serez par lui foulés aux pieds. Esaïe 38.10 Je disais: Quand mes jours sont en repos, je dois m'en aller Aux portes du séjour des morts (she’owl). Je suis privé du reste de mes années! Esaïe 38.18 Ce n'est pas le séjour des morts (she’owl) qui te loue, Ce n'est pas la mort qui te célèbre; Ceux qui sont descendus dans la fosse n'espèrent plus en ta fidélité. Esaïe 57.9 Tu vas auprès du roi avec de l'huile, Tu multiplies tes aromates, Tu envoies au loin tes messagers, Tu t'abaisses jusqu'au séjour des morts (she’owl). Ezéchiel 31.15 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Le jour où il est descendu dans le séjour des morts (she’owl), J'ai répandu le deuil, j'ai couvert l'abîme à cause de lui, Et j'en ai retenu les fleuves; Les grandes eaux ont été arrêtées; J'ai rendu le Liban triste à cause de lui, Et tous les arbres des champs ont été desséchés. Ezéchiel 31.16 Par le bruit de sa chute j'ai fait trembler les nations, Quand je l'ai précipité dans le séjour des morts (she’owl), Avec ceux qui descendent dans la fosse; Tous les arbres d'Eden ont été consolés dans les profondeurs de la terre, Les plus beaux et les meilleurs du Liban, Tous arrosés par les eaux. Ezéchiel 31.17 Eux aussi sont descendus avec lui dans le séjour des morts (she’owl), Vers ceux qui ont péri par l'épée; Ils étaient son bras et ils habitaient à son ombre parmi les nations. Ezéchiel 32.21 Les puissants héros lui adresseront la parole Au sein du séjour des morts (she’owl), Avec ceux qui étaient ses soutiens. Ils sont descendus, ils sont couchés, les incirconcis, Tués par l'épée. Ezéchiel 32.27 Ils ne sont pas couchés avec les héros, Ceux qui sont tombés d'entre les incirconcis; Ils sont descendus au séjour des morts (she’owl) avec leurs armes de guerre, Ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, Et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; Car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants. Osée 13.14 Je les rachèterai de la puissance du séjour des morts (she’owl), Je les délivrerai de la mort. O mort, où est ta peste? Séjour des morts (she’owl), où est ta destruction? Mais le repentir se dérobe à mes regards! Amos 9.2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts (she’owl), Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre. Jonas 2.2 (2:3) Il dit: Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, Et il m'a exaucé; Du sein du séjour des morts (she’owl) j'ai crié, Et tu as entendu ma voix. Habacuc 2.5 Pareil à celui qui est ivre et arrogant, L'orgueilleux ne demeure pas tranquille; Il élargit sa bouche comme le séjour des morts (she’owl), Il est insatiable comme la mort; Il attire à lui toutes les nations, Il assemble auprès de lui tous les peuples. |