Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שׁוּנַמִּית (Shuwnammiyth) - Strong 07767

שׁוּנַמִּית (Shuwnammiyth) est un terme hébreu trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Sunamite.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שׁוּנַמִּית Numéro Strong 07767
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération Shuwnammiyth Phonétique shoo-nam-meeth’
Variantes
Origine patronyme de שׁוּנֵם (Shuwnem, 07766)
Traduction littérale Sunamite (Angl. Shunammite) = voir Sunem "double lieu de repos"
Traductions dans la Segond 1910 Sunamite
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un habitant de Sunem
Occurrences   8 fois dans 8 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Rois (5), 2 Rois (3)
Versets
1 Rois 1.3 On chercha dans tout le territoire d'Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite (Shuwnammiyth), que l'on conduisit auprès du roi.
1 Rois 1.15 Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite (Shuwnammiyth), le servait.
1 Rois 2.17 Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne te le refusera pas-qu'il me donne pour femme Abischag, la Sunamite (Shuwnammiyth).
1 Rois 2.21 Elle dit: Qu'Abischag, la Sunamite (Shuwnammiyth), soit donnée pour femme à Adonija, ton frère.
1 Rois 2.22 Le roi Salomon répondit à sa mère: Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite (Shuwnammiyth), pour Adonija? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja!
2 Rois 4.12 Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite (Shuwnammiyth). Guéhazi l'appela, et elle se présenta devant lui.
2 Rois 4.25 Elle partit donc et se rendit vers l'homme de Dieu sur la montagne du Carmel. L'homme de Dieu, l'ayant aperçue de loin, dit à Guéhazi, son serviteur: Voici cette Sunamite (Shuwnammiyth)!
2 Rois 4.36 Elisée appela Guéhazi, et dit: Appelle cette Sunamite (Shuwnammiyth). Guéhazi l'appela, et elle vint vers Elisée, qui dit: Prends ton fils!