σοφίζω (sophizo) - Strong 4679
σοφίζω (sophizo) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par rendre sage , habilement conçu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | σοφίζω | Numéro Strong | 4679 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:527,1056 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | sophizo | Phonétique | sof-id’-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de σοφός (sophos, 4680) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
rendre sage 1, habilement conçu 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | κατασοφίζομαι (katasophizomai, 2686) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Timothée (1), 2 Pierre (1) Versets 2 Timothée 3.15 2532 dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage (sophizo) à salut par la foi en Jésus-Christ.
2 Pierre 1.16 1063 Ce n'est pas, en effet, en suivant des fables habilement conçues (sophizo), que nous vous avons fait connaître la puissance et l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ, mais c'est comme ayant vu sa majesté de nos propres yeux. |