Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σωφρονίζω (sophronizo) - Strong 4994

σωφρονίζω (sophronizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par d'apprendre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σωφρονίζω Numéro Strong 4994
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:1104,1150
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sophronizo Phonétique so-fron-id’-zo
Variantes
Origine vient de σώφρων (sophron, 4998)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 d'apprendre 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. rétablir quelqu'un dans ses sens
  2. modérer, contrôler, limiter, discipliner
  3. retenir quelqu'un à ses devoirs
  4. avertir, réprimander, recommander instamment, sérieusement
Mots liés σωφρονισμός (sophronismos, 4995), ὡσαννά (hosanna, 5614)
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Tite (1)
Versets
Tite 2.4 dans le but d'apprendre (sophronizo) aux jeunes femmes à aimer leurs maris et leurs enfants,