σπλάγχνον (splagchnon) - Strong 4698
σπλάγχνον (splagchnon) est un terme grec
trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par entrailles, affection, tendresse,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | σπλάγχνον | Numéro Strong | 4698 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:548,1067 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | splagchnon | Phonétique | splangkh’-non |
Variantes | |||
Origine | probablement renforcement de splen (mélancolie, le "spleen" anglais) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
entrailles, affection, tendresse, angoisse, coeur
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | εὔσπλαγχνος (eusplagchnos, 2155), πολύσπλαγχνος (polusplagchnos, 4184), σπλαγχνίζομαι (splagchnizomai, 4697) | ||
Occurrences 11 fois dans 11 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1), Actes (1), 2 Corinthiens (2), Philippiens (2), Colossiens (1), Philémon (3), 1 Jean (1) Versets Luc 1.78 Grâce aux entrailles (splagchnon) de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut,
Actes 1.18 3303 Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé, s'est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles (splagchnon) se sont répandues. 2 Corinthiens 6.12 Vous n'êtes point à l'étroit au dedans de nous; mais vos entrailles (splagchnon) se sont rétrécies. 2 Corinthiens 7.15 2532 Il éprouve pour vous un redoublement d'affection (splagchnon), au souvenir de votre obéissance à tous, et de l'accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement. Philippiens 1.8 Car Dieu m'est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse (splagchnon) de Jésus-Christ. Philippiens 2.1 Si donc il y a quelque consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement dans la charité, s'il y a quelque union d'esprit, s'il y a quelque compassion (splagchnon) et quelque miséricorde, Colossiens 3.12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles (splagchnon) de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience. Philémon 1.7 J'ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité; car par toi, frère, le coeur (splagchnon) des saints a été tranquillisé. Philémon 1.12 1161 Je te le renvoie lui, mes propres entrailles (splagchnon). Philémon 1.20 Oui, frère, que j'obtienne de toi cet avantage, dans le Seigneur; tranquillise mon coeur (splagchnon) en Christ. 1 Jean 3.17 1161 Si quelqu'un possède les biens du monde, et que, voyant son frère dans le besoin, il lui ferme ses entrailles (splagchnon), comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui? |