συνδοξάζω (sundoxazo) - Strong 4888
συνδοξάζω (sundoxazo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par être glorifiés avec lui.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | συνδοξάζω | Numéro Strong | 4888 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:253 & 7:787,178 & 1102 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | sundoxazo | Phonétique | soon-dox-ad’-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de σύν (sun, 4862) et δοξάζω (doxazo, 1392) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
être glorifiés avec lui 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1) Versets Romains 8.17 Or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers: héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ, si toutefois nous souffrons avec lui, afin d'être glorifiés avec lui (sundoxazo).
|