συνοικέω (sunoikeo) - Strong 4924
συνοικέω (sunoikeo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par rapports (avec).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | συνοικέω | Numéro Strong | 4924 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | sunoikeo | Phonétique | soon-oy-keh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de σύν (sun, 4862) et οἰκέω (oikeo, 3611) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
rapports (avec) 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Pierre (1) Versets 1 Pierre 3.7 Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports (sunoikeo) avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible; honorez-les, comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu'il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.
|