Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συντέλεια (sunteleia) - Strong 4930

συντέλεια (sunteleia) est un terme grec trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par la fin.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συντέλεια Numéro Strong 4930
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 8:64,1161
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération sunteleia Phonétique soon-tel’-i-ah
Variantes
Origine vient de συντελέω (sunteleo, 4931)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 la fin 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. accomplissement, achèvement, aboutissement, extrémité, fin
Occurrences   6 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (5), Hébreux (1)
Versets
Matthieu 13.39 {1161 l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin (sunteleia) du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.}
Matthieu 13.40 {Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin (sunteleia) du monde.}
Matthieu 13.49 {Il en sera de même à la fin (sunteleia) du monde. Les anges viendront séparer les méchants d'avec les justes,}
Matthieu 24.3 1161 Il s'assit sur la montagne des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question: Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin (sunteleia) du monde?
Matthieu 28.20 {et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la fin (sunteleia) du monde.}
Hébreux 9.26 autrement, il aurait fallu qu'il eût souffert plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin (sunteleia) des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché par son sacrifice.