τάλαντον (talanton) - Strong 5007
τάλαντον (talanton) est un terme grec
trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par talent.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | τάλαντον | Numéro Strong | 5007 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | talanton | Phonétique | tal’-an-ton |
Variantes | |||
Origine | vient d'un dérivé présumé d'une forme de tlao (porter, équivalent de φέρω (phero, 5342)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
talent 15
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ταλαίπωρος (talaiporos, 5005), ταλαντιαῖος (talantiaios, 5006) | ||
Occurrences 15 fois dans 8 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (15) Versets Matthieu 18.24 {1161 Quand il se mit à compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents (talanton).}
Matthieu 25.15 {2532 Il donna cinq talents (talanton) à l'un, deux à l'autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit. (25:16) Aussitôt} Matthieu 25.16 {1161 celui qui avait reçu les cinq talents (talanton) s'en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents (talanton).} Matthieu 25.20 {2532 Celui qui avait reçu les cinq talents (talanton) s'approcha, en apportant cinq autres talents (talanton), et il dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents (talanton); voici, j'en ai gagné cinq (talanton) autres.} Matthieu 25.22 {1161 Celui qui avait reçu les deux talents (talanton) s'approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents (talanton); voici, j'en ai gagné deux (talanton) autres.} Matthieu 25.24 {1161 Celui qui n'avait reçu qu'un talent (talanton) s'approcha ensuite, et il dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui amasses où tu n'as pas vanné;} Matthieu 25.25 {2532 j'ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent (talanton) dans la terre; voici, prends ce qui est à toi.} Matthieu 25.28 {Otez-lui donc le talent (talanton), et donnez-le à celui qui a les dix talents (talanton).} |