תַּקִּיף (taqqiyph) - Strong 08624
תַּקִּיף (taqqiyph) est un terme araméen
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par puissant, fort.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | תַּקִּיף | Numéro Strong | 08624 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 3065c |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | taqqiyph | Phonétique | tak-keef’ |
Variantes | |||
Origine | Araméen correspondant à תַּקִּיף (taqqiyph, 08623) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
puissant, fort
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esdras (1), Daniel (4) Versets Esdras 4.20 Il y eut à Jérusalem des rois puissants (taqqiyph), maîtres de tout le pays de l'autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut, impôt, et droit de passage.
Daniel 2.40 Il y aura un quatrième royaume, fort (taqqiyph) comme du fer; de même que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pièces. Daniel 2.42 Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d'argile, ce royaume sera en partie fort (taqqiyph) et en partie fragile. Daniel 4.3 Que ses signes sont grands! que ses prodiges sont puissants (taqqiyph)! Son règne est un règne éternel, et sa domination subsiste de génération en génération. Daniel 7.7 Après cela, je regardai pendant mes visions nocturnes, et voici, il y avait un quatrième animal, terrible, épouvantable et extraordinairement fort (taqqiyph); il avait de grandes dents de fer, il mangeait, brisait, et il foulait aux pieds ce qui restait; il était différent de tous les animaux précédents, et il avait dix cornes. |