תְּהוֹם (tehowm) - Strong 08415
תְּהוֹם (tehowm) est un terme hébreu
trouvé 36 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par abîme, eaux en bas, flots, lacs,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | תְּהוֹם | Numéro Strong | 08415 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2495a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin/féminin | ||
Translitération | tehowm | Phonétique | teh-home’ |
Variantes | tehom [teh-home’] | ||
Origine | vient de הוּם (huwm, 01949) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
abîme, eaux en bas, flots, lacs, les meilleures eaux
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 36 fois dans 35 versets de 11 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (4), Exode (2), Deutéronome (2), Job (4), Psaumes (12), Proverbes (4), Esaïe (2), Ezéchiel (3), Amos (1), Jonas (1), Habacuc (1) Versets Genèse 1.2 La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme (tehowm), et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.
Genèse 7.11 08141 L'an six cent de la vie de Noé, le second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les sources du grand abîme (tehowm) jaillirent, et les écluses des cieux s'ouvrirent. Genèse 8.2 Les sources de l'abîme (tehowm) et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel. Genèse 49.25 C'est l'oeuvre du Dieu de ton père, qui t'aidera; C'est l'oeuvre du Tout-Puissant, qui te bénira Des bénédictions des cieux en haut, Des bénédictions des eaux en bas (tehowm), Des bénédictions des mamelles et du sein maternel. Exode 15.5 Les flots (tehowm) les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre. Exode 15.8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots (tehowm) se sont durcis au milieu de la mer. Deutéronome 8.7 Car l'Eternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d'eaux, de sources et de lacs (tehowm), qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes; Deutéronome 33.13 Sur Joseph il dit: Son pays recevra de l'Eternel, en signe de bénédiction, Le meilleur don du ciel, la rosée, Les meilleures eaux (tehowm) qui sont en bas, Job 28.14 L'abîme (tehowm) dit: Elle n'est point en moi; Et la mer dit: Elle n'est point avec moi. Job 38.16 As-tu pénétré jusqu'aux sources de la mer? T'es-tu promené dans les profondeurs de l'abîme (tehowm)? Job 38.30 Pour que les eaux se cachent comme une pierre, Et que la surface de l'abîme (tehowm) soit enchaînée? Job 41.32 (41:23) Il laisse après lui un sentier lumineux; L'abîme (tehowm) prend la chevelure d'un vieillard. Psaumes 33.7 Il amoncelle en un tas les eaux de la mer, Il met dans des réservoirs les abîmes (tehowm). Psaumes 36.6 (36:7) Ta justice est comme les montagnes de Dieu, Tes jugements sont comme le grand abîme (tehowm). Eternel! tu soutiens les hommes et les bêtes. Psaumes 42.7 (42:8) Un flot (tehowm) appelle un autre flot (tehowm) au bruit de tes ondées; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi. Psaumes 71.20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes (tehowm) de la terre. Psaumes 77.16 (77:17) Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes (tehowm) se sont émus. Psaumes 78.15 Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots (tehowm) abondants; Psaumes 104.6 Tu l'avais couverte de l'abîme (tehowm) comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes; Psaumes 106.9 Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha; Et il les fit marcher à travers les abîmes (tehowm) comme dans un désert. Psaumes 107.26 Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l'abîme (tehowm); Leur âme était éperdue en face du danger; Psaumes 135.6 Tout ce que l'Eternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes (tehowm). Psaumes 148.7 Louez l'Eternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes (tehowm), Proverbes 3.20 C'est par sa science que les abîmes (tehowm) se sont ouverts, Et que les nuages distillent la rosée. Proverbes 8.24 Je fus enfantée quand il n'y avait point d'abîmes (tehowm), Point de sources chargées d'eaux; Proverbes 8.27 Lorsqu'il disposa les cieux, j'étais là; Lorsqu'il traça un cercle à la surface de l'abîme (tehowm), Proverbes 8.28 Lorsqu'il fixa les nuages en haut, Et que les sources de l'abîme (tehowm) jaillirent avec force, Esaïe 51.10 N'est-ce pas toi qui mis à sec la mer, Les eaux du grand abîme (tehowm), Qui frayas dans les profondeurs de la mer Un chemin pour le passage des rachetés? Esaïe 63.13 Qui les dirigea au travers des flots (tehowm), Comme un coursier dans le désert, Sans qu'ils bronchassent? Ezéchiel 26.19 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Quand je ferai de toi une ville déserte, Comme les villes qui n'ont point d'habitants, Quand je ferai monter contre toi l'abîme (tehowm), Et que les grandes eaux te couvriront, Ezéchiel 31.4 Les eaux l'avaient fait croître, L'abîme (tehowm) l'avait fait pousser en hauteur; Des fleuves coulaient autour du lieu où il était planté, Et envoyaient leurs canaux à tous les arbres des champs. Ezéchiel 31.15 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Le jour où il est descendu dans le séjour des morts, J'ai répandu le deuil, j'ai couvert l'abîme (tehowm) à cause de lui, Et j'en ai retenu les fleuves; Les grandes eaux ont été arrêtées; J'ai rendu le Liban triste à cause de lui, Et tous les arbres des champs ont été desséchés. Amos 7.4 Le Seigneur, l'Eternel, m'envoya cette vision. Voici, le Seigneur, l'Eternel, proclamait le châtiment par le feu; Et le feu dévorait le grand abîme (tehowm) Et dévorait le champ. Jonas 2.5 (2:6) Les eaux m'ont couvert jusqu'à m'ôter la vie, L'abîme (tehowm) m'a enveloppé, Les roseaux ont entouré ma tête. Habacuc 3.10 A ton aspect, les montagnes tremblent; Des torrents d'eau se précipitent; L'abîme (tehowm) fait entendre sa voix, Il lève ses mains en haut. |