תְּנוּאָה (tenuw’ah) - Strong 08569
תְּנוּאָה (tenuw’ah) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par contre, privé de présence.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | תְּנוּאָה | Numéro Strong | 08569 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1317a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | tenuw’ah | Phonétique | ten-oo-aw’ |
Variantes | |||
Origine | vient de נוֹא (nuw’, 05106) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
contre, privé de présence
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Nombres (1), Job (1) Versets Nombres 14.34 De même que vous avez mis quarante jours à explorer le pays, vous porterez la peine de vos iniquités quarante années, une année pour chaque jour; et vous saurez ce que c'est que d'être privé de ma présence (tenuw’ah).
Job 33.10 Et Dieu trouve contre moi des motifs (tenuw’ah) de haine, Il me traite comme son ennemi; |