תְּקוּפָה (tequwphah) - Strong 08622
תְּקוּפָה (tequwphah) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par la fin, le cours, être révolue....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | תְּקוּפָה | Numéro Strong | 08622 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2001a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | tequwphah | Phonétique | tek-oo-faw’ |
Variantes | tequphah [tek-oo-faw’] | ||
Origine | vient de נָקַף (naqaph, 05362) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
la fin, le cours, être révolue (l'année), achever sa course (le soleil)
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Exode (1), 1 Samuel (1), 2 Chroniques (1), Psaumes (1) Versets Exode 34.22 Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte, à la fin (tequwphah) de l'année.
1 Samuel 1.20 Dans le cours (tequwphah) de l'année, Anne devint enceinte, et elle enfanta un fils, qu'elle nomma Samuel, car, dit-elle, je l'ai demandé à l'Eternel. 2 Chroniques 24.23 Quand l'année fut révolue (tequwphah), l'armée des Syriens monta contre Joas, et vint en Juda et à Jérusalem. Ils tuèrent parmi le peuple tous les chefs du peuple, et ils envoyèrent au roi de Damas tout leur butin. Psaumes 19.6 (19:7) Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course (tequwphah) à l'autre extrémité: Rien ne se dérobe à sa chaleur. |