Lueur.org - Un éclairage sur la foi

τρίβος (tribos) - Strong 5147

τρίβος (tribos) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sentiers.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original τρίβος Numéro Strong 5147
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération tribos Phonétique tree’-bos
Variantes
Origine vient de tribo ("frotter", parent de teiro, truo, et de τράγος (tragos, 5131), τραῦμα (trauma, 5134))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 sentiers 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un snetier usé, un chemin
Mots liés διατρίβω (diatribo, 1304), θλίβω (thlibo, 2346), συντρίβω (suntribo, 4937), τραῦμα (trauma, 5134), τρυμαλιά (trumalia, 5168), τρώγω (trogo, 5176), χρονοτριβέω (chronotribeo, 5551)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Luc (1)
Versets
Matthieu 3.3 1063 Jean est celui qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète, lorsqu'il dit: C'est ici la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers (tribos).
Marc 1.3 C'est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers (tribos).
Luc 3.4 selon ce qui est écrit dans le livre des paroles d'Esaïe, le prophète: C'est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers (tribos).