τρόμος (tromos) - Strong 5156
τρόμος (tromos) est un terme grec
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par tremblement , non utilisé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | τρόμος | Numéro Strong | 5156 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | tromos | Phonétique | trom’-os |
Variantes | |||
Origine | vient de τρέμω (tremo, 5141) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
tremblement 4, non utilisé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἔντρομος (entromos, 1790) | ||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Marc (1), 1 Corinthiens (1), 2 Corinthiens (1), Ephésiens (1), Philippiens (1) Versets Marc 16.8 2532 Elles sortirent du sépulcre et s'enfuirent. La peur (tromos) et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien à personne, à cause de leur effroi.
1 Corinthiens 2.3 2532 Moi-même j'étais auprès de vous dans un état de faiblesse, de crainte, et de grand tremblement (tromos); 2 Corinthiens 7.15 2532 Il éprouve pour vous un redoublement d'affection, au souvenir de votre obéissance à tous, et de l'accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement (tromos). Ephésiens 6.5 Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement (tromos), dans la simplicité de votre coeur, comme à Christ, Philippiens 2.12 Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi, travaillez à votre salut avec crainte et tremblement (tromos), non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent; |