Lueur.org - Un éclairage sur la foi

צָנַף (tsanaph) - Strong 06801

צָנַף (tsanaph) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se couvrir, faire rouler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original צָנַף Numéro Strong 06801
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1940
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération tsanaph Phonétique tsaw-naf’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 se couvrir, faire rouler
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. (Qal) envelopper, enrouler
Mots liés מִצְנֶפֶת (mitsnepheth, 04701), צָנִיף (tsaniyph, 06797), צְנֵפָה (tsenephah, 06802)
Occurrences   3 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Lévitique (1), Esaïe (2)
Versets
Lévitique 16.4 Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira (tsanaph) la tête d'une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l'eau.
Esaïe 22.18 Il te fera rouler (tsanaph) (tsanaph), rouler comme une balle, Sur une terre spacieuse; Là tu mourras, là seront tes chars magnifiques, O toi, l'opprobre de la maison de ton maître!