צְעָדָה (tse‘adah) - Strong 06807
צְעָדָה (tse‘adah) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par (bruit de) pas , chaînettes des....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | צְעָדָה | Numéro Strong | 06807 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1943b,1943c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | tse‘adah | Phonétique | tseh-aw-daw’ |
Variantes | |||
Origine | vient de צַעַד (tsa‘ad, 06806) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
(bruit de)pas 2, chaînettes des pieds 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
Voir définition צַעַד (tsa‘ad, 06806) |
||
Mots liés | אֶצְעָדָה (‘ets‘adah, 0685) | ||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Samuel (1), 1 Chroniques (1), Esaïe (1) Versets 2 Samuel 5.24 Quand tu entendras un bruit de pas (tse‘adah) dans les cimes des mûriers, alors hâte-toi, car c'est l'Eternel qui marche devant toi pour battre l'armée des Philistins.
1 Chroniques 14.15 Quand tu entendras un bruit de pas (tse‘adah) dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car c'est Dieu qui marche devant toi pour battre l'armée des Philistins. Esaïe 3.20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds (tse‘adah) et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes; |