צוֹפַר (Tsowphar) - Strong 06691
צוֹפַר (Tsowphar) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Tsophar.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | צוֹפַר | Numéro Strong | 06691 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | Tsowphar | Phonétique | tso-far’ |
Variantes | |||
Origine | vient de צָפַר (tsaphar, 06852) | ||
Traduction littérale | Tsophar (Angl. Zophar) = "qui gazouille, moineau" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Tsophar 4
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (4) Versets Job 2.11 Trois amis de Job, Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar (Tsowphar) de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!
Job 11.1 Tsophar (Tsowphar) de Naama prit la parole et dit: Job 20.1 Tsophar (Tsowphar) de Naama prit la parole et dit: Job 42.9 Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar (Tsowphar) de Naama allèrent et firent comme l'Eternel leur avait dit: et l'Eternel eut égard à la prière de Job. |