יוֹבָב (Yowbab) - Strong 03103
יוֹבָב (Yowbab) est un terme hébreu
trouvé 9 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Jobab.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | יוֹבָב | Numéro Strong | 03103 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre masculin | ||
Translitération | Yowbab | Phonétique | yo-bawb’ |
Variantes | |||
Origine | vient de יָבַב (yabab, 02980) | ||
Traduction littérale | Jobab = "un désert" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Jobab 9
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | יוֹב (Yowb, 03102) | ||
Occurrences 9 fois dans 9 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (3), Josué (1), 1 Chroniques (5) Versets Genèse 10.29 Ophir, Havila et Jobab (Yowbab). Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
Genèse 36.33 Béla mourut; et Jobab (Yowbab), fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place. Genèse 36.34 Jobab (Yowbab) mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. Josué 11.1 Jabin, roi de Hatsor, ayant appris ces choses, envoya des messagers à Jobab (Yowbab), roi de Madon, au roi de Schimron, au roi d'Acschaph, 1 Chroniques 1.23 (1:22) Ophir, Havila et Jobab (Yowbab). (1:23) Tous ceux-là furent fils de Jokthan. 1 Chroniques 1.44 Béla mourut; et Jobab (Yowbab), fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place. - 1 Chroniques 1.45 Jobab (Yowbab) mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. - 1 Chroniques 8.9 Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab (Yowbab), Tsibja, Méscha, Malcam, 1 Chroniques 8.18 Jischmeraï, Jizlia et Jobab (Yowbab) étaient fils d'Elpaal. - |