זְמִיר (zamiyr) - Strong 02158
זְמִיר (zamiyr) est un terme hébreu
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chants, chantre, chanter, cantiques....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | זְמִיר | Numéro Strong | 02158 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 558b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | zamiyr | Phonétique | zaw-meer’ |
Variantes | zamir [zaw-meer’] et feminin zemirah [zem-ee-raw’] | ||
Origine | vient de זָמַר (zamar, 02167) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
chants, chantre, chanter, cantiques
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | זְמִירָה (Zemiyrah, 02160) | ||
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Samuel (1), Job (1), Psaumes (2), Cantique (1), Esaïe (1) Versets 2 Samuel 23.1 Voici les dernières paroles de David. Parole de David, fils d'Isaï, Parole de l'homme haut placé, De l'oint du Dieu de Jacob, Du chantre (zamiyr) agréable d'Israël.
Job 35.10 Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants (zamiyr) d'allégresse pendant la nuit, Psaumes 95.2 Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques (zamiyr) en son honneur! Psaumes 119.54 Tes statuts sont le sujet de mes cantiques (zamiyr), Dans la maison où je suis étranger. Cantique 2.12 Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter (zamiyr) est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes. Esaïe 24.16 De l'extrémité de la terre nous entendons chanter (zamiyr): Gloire au juste! Mais moi je dis: Je suis perdu! je suis perdu! malheur à moi! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage. |